แหล่งที่มาของศาสนาอิสลาม

Languages
  1. home

  2. article

  3. 88. ซูเราะฮฺ อัลฆอซิยะฮฺ (Al-Gashiya)

88. ซูเราะฮฺ อัลฆอซิยะฮฺ (Al-Gashiya)

ความหมายโดยสรุป
เป็นบัญญัติมักกียะฮฺ มี 26 อายะฮฺ
ซูเราะฮฺ อัลฆอชิยะฮฺ เป็นซูเราะฮฺมักกียะฮฺ ได้กล่าวถึงเรื่องสำคัญสองเรื่อง คือ
วันกิยามะฮฺ สภาพและความน่ากลัวของวันนั้น และสิ่งที่ผู้ปฏิเสธศรัทธาจะได้พบในวันนั้น ถึงความเหนื่อยยากและเคราะห์กรรม และสิ่งที่ผู้ศรัทธาจะได้พบกับความสงบสุข และความเบิกบานในวันนั้น
หลักฐานและข้อพิสูจน์ต่าง ๆ ถึงความเป็นเอกภาพ ของพระเจ้าแห่งสากลโลก และเดชานุภาพอย่างน่างงงันของพระองค์ ในการสร้างอูฐอันน่าประหลาด ท้องฟ้าอันน่าบรรเจิด ภูเขาอันสูงตระหง่านและแผ่นดินที่ปูลาดอย่างกว้างขวาง ทั้งหมดนี้เป็นหลักฐานยืนยันถึงความเป็นเอกภาพของอัลลอฮฺ และความรุ่งโรจน์แห่งอำนาจของพระองค์
ซูเราะฮฺ จบลงด้วยการเตือนถึงการกลับไปของมนุษย์ทั้งปวงไปยังอัลลอฮฺ ซุบฮานะฮูวะตะอาลาเพื่อการชำระและการตอบแทน
ด้วยพระนามแห่งอัลลอฮฺ ผู้ทรงเมตตา ผู้ทรงปรานี
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ
1. ข่าวคราวของการครอบงำ (แห่งความรุนแรง) ได้มายังเจ้าแล้วมิใช่หรือ ? (*1*)
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ
2. ในวันนั้นมีหลายใบหน้าที่ต่ำต้อย
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
3. ใบหน้าที่ทำงานหนัก ระกำใจ
تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً
4. เข้าไปเผาไหม้ในไฟอันร้อนแรง
تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ
5. จะถูกให้ดื่มจากน้ำพุที่ร้อนจัด
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
6. ไม่มีอาหารอื่นนอกจากต้นหนามแห้ง
لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ
7. มันจะไม่ทำให้อ้วน และไม่ทำให้หายหิว (*1*)
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
8. ในวันนั้นมีหลายใบหน้าที่เบิกบาน
لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
9. พึงพอใจเพราะการกระทำของพวกเขา
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
10. อยู่ในสวนสวรรค์อันสูงตระหง่าน (*1*)
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً
11. จะไม่ได้ยินเรื่องไร้สาระในนั้น
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
12. ในนั้นมีตาน้ำไหลริน
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
13. ในนั้นมีเตียงที่ถูกยกไว้สูงเด่น
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
14. และมีแก้วน้ำถูกวางไว้
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
15. และมีหมอนอิงถูกเรียงไว้เป็นแถว
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
16. และมีพรมอย่างดีเลิศถูกปูไว้ (*1*)
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
17. พวกเขาไม่พิจารณาดูอูฐดอกหรือว่า มันถูกบังเกิดมาอย่างไร ?
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
18. และยังท้องฟ้าบ้างหรือว่ามันถูกยกให้สูงขึ้นอย่างไร ?
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
19. และยังภูเขาบ้างหรือว่า มันถูกปักตั้งไว้อย่างไร ?
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
20. และยังแผ่นดินบ้างหรือว่ามันถูกแผ่ลาดไว้อย่างไร ? (*1*)
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ
21. ดังนั้นจงตักเตือนเถิด เพราะแท้จริงเจ้าเป็นเพียงผู้ตักเตือนเท่านั้น
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
22. เจ้ามิใช่ผู้มีอำนาจเหนือพวกเขา (*1*)
إِلَّا مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ
23. นอกจากผู้ที่ผินหลังให้และปฏิเสธศรัทธาเท่านั้น
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ
24. อัลลอฮฺจะทรงลงโทษเขาซึ่งการลงโทษอันมหันต์ (*1*)
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ
25. แท้จริง ยังเราเท่านั้นคือการกลับมาของพวกเขา
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ
26. แล้วก็แท้จริง หน้าที่ของเรานั้นคือ การชำระพวกเขา (*1*)